2014-10-04

Tomás Urzainqui


Tomás Urzainqui historialaria hagitz ezaguna da,
eta berak idatziriko hamaika testu eredugarri bilakatu dira.
El historiador Tomás Urzainqui es muy conocido,
y muchos de sus textos se han convertido en referencia.

Oraingoan, baina, zenbait egunkaritan karrikaratu berri duen
bertze artikulu batean ageri den esaldi batek arreta deitu du.
Esta vez, en cambio, ha llamado la atención una frase
que aparece en un artículo recientemente publicado en varios periódicos.

Izan ere, hainbat lagunek, kezkaturik, horrezaz iritzia eskatu didate,
eta gure kulturaz arduratzen ohi den blog honetan idatzi nahi izan dut.
De hecho, algunas personas, preocupadas, me han pedido opinión sobre ello,
y he querido escribirlo en este blog que se ocupa de nuestra cultura.

Bada, nik uste dut artikulua biziki interesgarria dela, bai,
eta bertan, bere idazlanei esker ohi bezala, hainbat gauza garrantzitsu ikasi dut.
Pues bien, yo creo que el artículo es muy interesante, sí,
y en él, como acostumbro gracias a sus escritos, he aprendido muchas cosas.

Baina eta hemen, aipatu esaldia akats larria da.
Ene ustez, eta zintzoki diot, astakeria da.
Adierazi nahi duena ulertzen dut, baina isuri duena gaizki dago.
Pero, aquí y ahora, la mencionada frase es un grave error.
En mi opinión, y humildemente lo afirmo, es una barbaridad.
Entiendo lo que quería expresar, pero lo vertido está mal.

Honatx esaldia:
He aquí la frase:

"A mi entender, no se puede afirmar científicamente
que Euskal Herria haya creado a Navarra.
Ambas no existían como tales en el siglo VII,
era el tiempo de la Vasconia".

Hots, berak dio VII. mendean "Vasconia" bazela, baina ez "Euskal Herria".
Hori ez da horrela, eta ez dut uste azalpenik behar duenik.
Izan ere, inguru batean euskaraz mintzatzen bada, hori Euskal Herria da,
eta beraz gurean Euskal Herria betidanik (zenbat milurteko?) izan da.
Es decir, él señala que en el siglo VII "Vasconia" existía, pero no "Euskal Herria".
Éso no es así, y no creo que necesite explicación.
En realidad, si en una zona se habla euskara, éso es Euskal Herria,
y en consecuencia Euskal Herria está en nosotros desde siempre (¿cuántos milenios?).

Bertzea, "Navarra" noiztik eta zein erranahia,
"Vasconia" noiztik eta zein erranahia,
egun, zientifikoki, ez dakigu, ezin dugu zalantzarik gabe adierazi.
Lo demás, "Navarra" desde cuándo y con qué sentido,
"Vasconia" desde cuándo y con qué sentido,
a día de hoy, a nivel científico, no lo sabemos, no podemos afirmar sin dudas.

Areago, horrelako hitzak egunero erabiltzen baditugu ere,
hizkuntza, geografia eta politikari dagozkion kontzeptuak dira,
eta haien erranahiaren bilakera historikoa gaizki ezagutzen dugu.
Y, lo que es más, aunque utilizamos estas palabras a diario,
se trata de conceptos relacionados con lengua, geografía y política,
y conocemos mal el devenir histórico de su significado.


Artikulua "google" delakoaren bidez makina bat tokitan irakurtzen ahal da,
izenburua idatzi, bertzerik ez da:
El artículo puede leerse en muchos lugares accesibles por "google",
basta con escribir el título:


Tomás Urzainqui:
"Las confusiones entre fueros y fuerismos".




No hay comentarios:

Publicar un comentario